No exact translation found for رقابة التوفير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رقابة التوفير

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Supervisión o prestación de servicios
    الرقابة مقابل توفير الخدمة
  • La garantía de calidad en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz es una tecnología en evolución que reforzará la supervisión de la gestión y proporcionará otro instrumento para evaluar el desempeño de los proveedores.
    وتعتبر عملية ضمان الجودة داخل إدارة عمليات حفظ السلام بمثابة عملية تكنولوجية متطورة سيكون من شأنها تعزيز العمليات القائمة للرقابة الإدارية، وتوفير أداة جديدة لتقييم أداء المتعاقدين.
  • Estas oficinas aclaran y refuerzan el marco de rendición de cuentas y el sistema de supervisión prestando servicios de control de calidad, evaluación rápida y solución de problemas.
    فهذه المكاتب توضح وتعزز إطار المساءلة ونظام الرقابة من خلال توفير ضمان الجودة والتقييم السريع وحل المشاكل.
  • El Grupo de los 77 y China, reconociendo el papel fundamental del microcrédito y la microfinanciación en la erradicación de la pobreza, la promoción de la igualdad entre los géneros, la potenciación de los grupos vulnerables y el desarrollo de las comunidades rurales, insta a los gobiernos a que faciliten la expansión de las instituciones de microcrédito y microfinanciación al servicio de una demanda no satisfecha de servicios financieros entre la poblaciones pobres, lo que incluye la supresión de los obstáculos institucionales y reglamentarios y la creación de incentivos para las instituciones de microfinanciación.
    وأضاف إن مجموعة الـ77 والصين، بعد أن أدركت الدور الحاسم للائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر وتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين الفئات المعوزة والمجتمعات الريفية النامية، حث الحكومات على تيسير التوسع في مؤسسات الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير لخدمة الطلب الكبير غير المستوفي التماسا للخدمات المالية بين الفقراء، بما في ذلك إزالة العقبات المؤسسية والرقابية وتوفير حوافز لمؤسسات التمويل الصغير.
  • Coincidimos en la conveniencia de que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna preste servicios de supervisión interna a pequeños organismos de las Naciones Unidas que tengan una capacidad insuficiente en la materia.
    ونوافق على توفير خدمات الرقابة الداخلية للوكالات الصغيرة التابعة للأمم المتحدة التي لا تتمتع حاليا بقدرة رقابية كافية.
  • A petición de la OSSI, el Consejo de Administración de la CINU aprobó la financiación de un puesto de auditor en 1997.
    وافق مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويض، بناء على طلب مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على توفير التمويل اللازم لوظيفة مراجع حسابات واحد سنة 1997.
  • A este respecto, pueden aportar su conocimiento del terreno y comprender mejor los pormenores de las decisiones adoptadas con miras a contribuir a su aplicación o a garantizar su supervisión.
    وهنا يمكنها أن تقدم معرفتها وخبرتها المحلية في هذا الميدان، ويمكنها أيضا أن تحدد تفاصيل القرارات المطلوبة من أجل المساهمة في تنفيذها أو توفير الرقابة عليها.
  • Finalmente, se deben asignar recursos suficientes a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para que pueda seguir supervisando en forma ininterrumpida el proyecto del plan maestro de mejoras de infraestructura.
    واختتمت قائلة، إنه يجب تخصيص موارد كافية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية إذا أريد له أن يواصل توفير رقابة متواصلة لمشروع المخطط العام.
  • Una reforma institucional significativa debe incluir medidas para mejorar la supervisión interna, determinar ahorros en los costos y asegurar que los preciosos recursos de que se dispone se utilicen para los fines previstos.
    ويجب أن تشمل الإصلاحات المؤسساتية ذات المغزى تدابير لتحسين الرقابة الداخلية، وتحديد توفيرات في التكاليف، وضمان استخدام الموارد الثمينة لغاياتها المرجوة.
  • Cabe observar que los miembros de la Comisión de Seguridad e Inteligencia de la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina han asumido progresivamente su importante función de supervisión parlamentaria.
    ومن الجدير بالملاحظة أيضا أن أعضاء لجنة الاستخبارات والأمن في الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك يضطلعون بصورة متزايدة بدورهم الهام المتمثل في توفير الرقابة البرلمانية.